Google Glass 的殺手級應用

數碼情報站 於 26/03/2013 發表 收藏文章
在 Google Glass 即將上市之際,反對之聲也不時出現。比如某酒吧曾聲稱攜帶 Google Glass 的人將被“打屁股”,當然,老闆隨後承認這有宣傳的味道,隨後有人建議立法禁止駕駛佩戴 Google Glass。

不可否認,Google Glass 的隨時拍照很可能被濫用,而且它是否會使人更加分心也不得而知。但是,我們不能因此一口否定 Glass。即使 Google Glass 不能成為大眾消費品,也不會喪失其革命性的意義。因為,它首先會在特定的領域發揮作用,比如教育、醫療、旅遊等行業。

創新策略公司(Creative Strategies Inc.)的總裁 Tim Bajarin 在 Time 網站發表了《Google Glass 的一個“殺手級”應用》一文。他談到的正是 Google Glass 在特定場合下的革命性作用。


由於工作原因,Tim 需要在全球各地旅行。由於對其它國家的語言不熟悉,理解指向標識和印刷文字幾乎是不可能的事情。特別是在歐洲以外的國家旅行,比如日本、中國等亞洲國家。他的 iPhone 上安裝了 Word Lens 應用,可以通過攝像頭實時翻譯外語。但是,這並不是理想的方案。一方面,手機屏幕小,只能捕捉小部分文字,另一方面,應用要發揮作用,需要手持非常穩定。

如果是 Google Glass 配合此類應用的話,情況將大為改善。

“從理論上說,我可以拿起巴黎當地的報紙,立刻開始閱讀,因為隨著​​眼鏡掃描文字,它可以即刻被翻譯為英文。我可能沿著一條街行走,看到了某建築牆上的文字,只需看一眼就可翻譯它。我可以走到日本的地鐵裡,掃一眼就能理解指引方向的標識。想像一下,它會使國際旅行者收穫良多”。

“或許接受這類應用最廣泛的人群會是外交家、政治家,以及任何處理國際關係的人——包括軍方。我曾在瑞士日內瓦的歐盟辦公室任職,當時我需要瀏覽幾十個國家的文檔,必須費盡心力地翻譯。想像一下,如果我當時有 Google Glass,拿來某個文檔,實時閱讀它。這會戲劇性地改進我的工作流程。我認識許多周遊世界或商務旅行的人士,為了用上一個這樣工具,我覺得他們會很樂意向 Google 支付高昂的早期使用費。”

Google Glass 和 Google 翻譯的結合會是革命性的。

“我認為 Google Glass 是一個偉大的產品,但是用以實時翻譯的話,會使它成為革命性的產品。使這種情況變成現實的技術已經存在。如果 Google 發布產品的時候提供類似的東西,我會是首先購買的顧客之一。”

或許,這類殺手級應用才應該是宣傳的重點,而不是令人心神不定的隨時拍照。 Google Glass 還有什麼潛力,我們不妨都來想一想吧。


資料來源:ifanr
標籤: Google Glass  

留言


請按此登錄後留言。未成為會員? 立即註冊
    快捷鍵:←
    快捷鍵:→